• Лу-Сан-Тер, #3

Глава 28

 Вернувшись на «Андровию», Далден нашел Бриттани свернувшейся комочком на полу его комнаты. Бедняжка прижалась спиной к мягкой обшивке стены, спрятав лицо в высоко поднятых коленях, и тихо поскуливала от страха. Длинные медные волосы окутали ее густым покрывалом. Она не подняла головы, даже когда дверь скользнула вбок и вновь закрылась за Далденом.

 У него сжалось сердце. Любимая терзалась болью, пусть не физической, а душевной, но он все равно не знал, чем помочь.

 Марта предсказывала, что нуль-транспортировка плохо подействует на Бриттани, погрузив ее в такое состояние, когда отказываешься верить даже тому, что видишь. Большинство людей были заранее предупреждены о мгновенном переносе и знали, что это такое, в крайнем случае вполне представляли, что с ними случилось, если внезапно оказывались не в том месте, где находились всего мгновение назад. Нуль-транспортировка была известна почти на всех планетах Вселенной, кроме еще не открытых. Таких, как родная планета Бриттани.

 — Бриттани, — прошептал он.

 Она мгновенно вскинула голову. В темно-зеленых глазах застыли ужас и отчаяние. Но уже через секунду она опомнилась и, вскочив, бросилась ему на шею и, крепко, как измученный ребенок, прижалась к груди.

 — Я уже подумала было, — едва слышно начала она, — что ты не настоящий и это все мои фантазии. — Постепенно голос становился чуть громче. — Ты ведь настоящий? Скажи, что ты настоящий.

 — Совершенно настоящий, керима.

 — И больше не исчезнешь у меня на глазах? — резко бросила она.

 — Больше мы никогда не расстанемся. Никогда. Я этого не допущу.

 Бриттани немного расслабилась и, откинувшись, посмотрела ему в глаза, словно ожидая найти там ответы на все вопросы. И хотя ничего не нашла, все же, кажется, сумела увидеть там теплоту, в которой так нуждалась. Она немного отступила. Страх сменился возбуждением, хотя брови все еще недоуменно хмурились.

 — Тебе придется кое-что объяснить.

 — Знаю, — согласился он.

 — Можешь начать с того, каким образом я оказалась здесь и где это «здесь».

 — Но Марта уже сказала тебе…

 — И не думай вешать мне на уши ту же лапшу, что она с таким усердием состряпала! Все это был сон, и я только сейчас пробудилась. Верно? С этим я еще могу согласиться. Но все же каким образом я оказалась здесь? И когда? Прошлой ночью? Так что всего, случившегося в муниципалитете, вовсе не" было, и ты не сражался с Джорраном на мечах, тебя не ранили.., нет, конечно, нет. На груди ни царапины!

 Она с торжествующим видом уставилась на его торс, посчитав отсутствие рубца лучшим подтверждением.

 — Видишь ли, таковы изумительные возможности медитека, — выдавил Далден, — в который меня поместили по прибытии сюда. Он моментально излечивает все бо…

 — Далден, с тобой все в порядке? Ты не повредился умом? Неужели веришь во всю эту чушь?

 В ее голосе звучало столько тревоги, что Далден снисходительно улыбнулся.

 — Но тебе же сказали, что все откроют после того, как наша задача будет выполнена? Настало время ответов.

 — В таком случае пора сказать правду, потому что эта дерьмовая научная фантастика не пройдет. Итак, где мы находимся?

 — В моих покоях, на борту «Андровии».

 — На борту., значит, корабля? Покои без кровати и ванной? Ну да, как же!

 Видимо, куда легче показать ей, чем убеждать.

 Далден взял ее за руку, потащил к санитарной стене и нажал кнопку. Стена немедленно трансформировалась в небольшое помещение, откуда-то выскользнули унитаз и раковина, а с пола поднялась круглая душевая кабина. В углу возник шкаф с наборным кодом. Далден пробежался пальцами по клавишам, и через мгновение оттуда выдвинулась полка с лежавшей на ней светло-голубой туникой.

 Под ошеломленным взглядом Бриттани он снова нажал кнопку и, когда стена вновь выросла, повел девушку в глубь комнаты. Очередная кнопка, и очередная стена раздвинулась, открыв узкую кровать-регулятор, способную приспосабливаться к размеру и росту любого владельца.

 — Видишь ли, — пояснил он, — мне не хватает здесь пространства, я задыхаюсь. Поэтому и стараюсь убрать с глаз долой все что возможно и снова возвращаю, когда возникает необходимость. Мне сказали, что такой дизайн специально разработан, чтобы помещения казались просторнее.

 — Поняла, — протянула она наконец, соизволив снова взглянуть на него. — Это киностудия, верно? Декорации, бутафория, реквизит.., достаточно правдоподобно…

 Далден вздохнул. Он знал, что ему придется нелегко. Но не рассчитывал на то, что задача окажется невозможной.

 — Ты перебираешь все версии, кроме истинной, — заметил он.

 — Я требую доказательств! — взорвалась Бриттани. — Если это не сделанная под корабль выгородка, покажи, что за окном.

 — Здесь нет окон.

 — Неверно, — донесся голос Марты из аудиовизуального интеркома, висевшего на стене. Очевидно, она уже успела войти в обычный режим и приготовилась оказать срочную помощь. — Зная, как ты ненавидишь любое напоминание о том, в чем именно тебе приходится путешествовать, Далден, я постаралась наглухо зашторить окна.

 Стены снова стали раздвигаться, теперь уже по команде Марты, открывая длинный ряд окон, за которыми не было ничего, кроме воды и одинокой рыбки, медленно плывшей вдоль борта.

 — Подводная лодка? — удивилась Бриттани, но тут же скептически добавила:

 — Или огромный резервуар. Именно это вы называете доказательством?

 Далден в отчаянии застонал. Марта хихикнула:

 — Брось, малыш. Она не требует никаких доказательств. Потому что прекрасно знает, с чем имеет дело, просто отказывается смириться, и никакие слова это не изменят.

 — Да, не изменят! Инопланетяне — миф, созданный этим помешательством на НЛО, — завопила Бриттани, достаточно громко в назидание Марте, и, обернувшись, шлепнула Далдена ладонью по груди. — Взгляни на себя! Ты из плоти и крови, на руках и ногах по пять пальцев, во лбу два глаза, и так далее. Ну, что в тебе инопланетного?

 — Я рад слышать это. Слово, которым ты именуешь жителей иных миров, более вежливо, чем то, каким обычно называют меня.

 — Он имеет в виду «дикарь», — услужливо пояснила Марта. — Такими видит его соотечественников вся остальная Вселенная. И причина этого не в том, как они одеваются, выглядят и сражаются. Всему виной их образ жизни, примитивные Законы, упорная приверженность традициям, пережившим свое время.

 — Такова твоя помощь, Марта? — упрекнул Далден.

 — Говорю как оно есть, воин. Зачем биться о стену недоверия дважды? Кроме того, ее представление о пришельцах как о чудищах, не похожих на других гуманоидов, — еще одна причина, почему она никак не может освоиться со здешней реальностью. Будь ты похож на мориллиан с уродливо большими головами, достойными хранилищами великолепных мозгов, она сразу же признала бы тебя за инопланетянина.

 Но Бриттани, не слушая, схватилась за виски и принялась ритмично раскачиваться.

 — Должно же быть логическое объяснение всему этому, — повторяла она. — Должно быть.

 Далден обнял ее и прижал к себе.

 — Керима, твоя печаль убивает меня. Как я могу ее унять? Бриттани прильнула к любимому, с наслаждением вдыхая знакомый запах.

 — Только скажи, что у тебя есть веская причина лгать мне.

 — Приехали! — раздраженно объявила Марта. — И что теперь?

 Бриттани повернулась, пытаясь определить, откуда доносится ее голос, поскольку Далден уже успел снять устройство связи.

 — Аудиовизуальный монитор на стене, — со вздохом объяснил он. — Марта управляет кораблем, поэтому в любой комнате у нее глаза и уши.

 Бриттани подступила к погасшему монитору.

 — Покажись мне! Я хочу видеть женщину, у которой хватает наглости пытаться убедить меня, что я оказалась на летающем блюдце!

 — Я сделаю лучше, — промурлыкала Марта.

 Далден оцепенел, но, прежде чем сумел остановить компьютер, Бриттани исчезла. Далден выругался, хорошо представляя, куда она подевалась. Он виноват в том, что не смог уберечь Бриттани от очередного потрясения.