• И только сердце знает, #1

Глава 21

 

 Сквозь темное стекло оконной амбразуры струился свежий ночной воздух. Рейна уселась в большом, покрытом медвежьей шкурой кресле, обняв руками поджатые к груди колени, задумчиво опершись о них подбородком. Она устремила свой взгляд на небо, которое медленно превращалось из розовато-лилового в ясно-голубое. Ее муж, заснувший мгновенно после того, как в изнеможении скатился с нее, все еще спал. Ей же не повезло…

 В течение долгих часов лежала Рейна подле мужа, прислушиваясь к его ровному, спокойному дыханию. Она-то надеялась, что он будет громко храпеть, и тогда у нее появится повод, чтобы надуться на него… Она ведь никак не могла пожаловаться на то, что действительно беспокоило ее, Ранульф удовлетворил ее желание не больше, чем в тот первый раз. Но в эту ночь она была совсем близко… но к чему? Рейна все еще не была уверена, но постепенно начинала склоняться к мысли, что любовь в постели достойна того, чтобы заниматься ею как можно чаще, если вдруг Ранульф, когда получил то, что хотел, так дико зарычал от неведомого ей блаженства.

 На этот раз все было по-другому: без боли и так невыразимо приятно, когда внутри твоего тела находится эта часть его тела. Рейна чувствовала, что что-то странное происходит внутри нее. Сначала это что-то было едва ощутимым и очень теплым, а затем что-то странно волнующее проснулось в ее животе. А когда неведомо откуда взявшийся жар усилился, Рейне стало трудно дышать, а в самых глубинах ее тела, где-то в районе поясницы, родилось что-то очень-очень приятное. А потом все так резко оборвала дикая боль. И какое же сильное разочарование постигло Рейну, когда волна этих замечательных ощущений оказалась позади. Рейна так рассердилась, что чуть было не ударила своего мгновенно заснувшего мужа.

 Однако она еще не настолько сошла с ума, чтобы позволить себе подобное. А кроме того, ее разочарование длилось недолго… Из-за других мыслей она проснулась, именно они мешали ей спокойно спать, мысли о том странном разговоре, что состоялся между ними накануне вечером.

 Рейне казалось, что все произошедшее с ней случилось в каком-то сне, поскольку ей было слишком непросто поверить в то, что Ранульф наяву мог проявить хоть малейшую обеспокоенность из-за ее нервного страха, однако как безупречно внимателен он был в том сладком бреду… А как забавно он уверял ее в том, что ничуть не отличается от других мужчин! Конечно, он такой же, как они, вот только еще настоящий великан и божественно красив… Но после он сказал ей, что причиной столь бурного его нетерпения явился ее отказ, а он так хотел! Ее?! Рейна никак не могла поверить, что это было правдой.

 Она не заблуждалась насчет того, что отнюдь не была красавицей: ее рот был очень широким, губы — слишком полными для такого маленького лица, волосы ужасного черного цвета, а груди настолько крохотными, что на них не стоило и внимания обращать. Но в то же время кожа ее была необыкновенно нежной и бархатистой, а люди, казалось, едва заметив ее, сразу же обращали внимание на ее огромные голубые глаза. Рейна не знала, было это хорошо или наоборот. В лучшем случае она могла сойти за хорошенькую, по крайней мере ей самой так казалось, да и то она считала, что слишком великодушна, оценивая свои прелести. Ее служанки были гораздо привлекательнее, а некоторые по-настоящему красивы. К тому же она собственными глазами видела женщин, которые привлекают Ранульфа, а Рейна не была и близко похожа на них.

 Почему же тогда такой представительный мужчина, как Ранульф Фитц Хью, сказал ей подобное?! Все ее достоинства заключались в том, что она была богата и приносила своему мужу в приданое великолепный замок, но отнюдь не в ней самой. Рейна всегда знала об этом. И все же Ранульф сказал ей это, и пускай на одно лишь мгновение, но она почувствовала себя опьяненной счастьем. Да, это было истинное наслаждение — слышать его слова… А потом она вдруг сразу очнулась и перестала верить во все то, что он ей наговорил.

 Когда же они будто поменялись ролями, Рейна была вынуждена выслушать его исповедь о том, что он сам сомневается в своих способностях, о том, что его беспокоило в последние дни, ибо он не мог поверить, что она действительно выбрала его для себя и для Клайдона. Почему же его беспокоило то, о чем она сама думала все это время? В этом ведь не было никакого смысла…

 Однако, когда его нетерпение вновь вернулось к нему, Рейна поняла, что Ранульф действительно ее хочет, И это было совсем не притворство. Она чувствовала его страшную напряженность, причины которой стали понятны лишь тогда, когда рука его двигалась вслед за его глазами по направлению к тому месту, что считается главной женской прелестью. Рейна поняла все, когда случайно взглянула на твердые выпуклости, видневшиеся под легкой тканью его нижних штанов. Рейна ломала голову над тем, почему прошлой ночью он чувствовал столь пожирающую страсть к ней… Возможно, только из-за того, что она так долго отвергала его, а он предупредил ее, что не терпит отказа.

 А этот смех победителя, который немало позабавил Рейну, однако она до сих пор не могла понять, что послужило его причиной, а еще — почему он последовал непосредственно за его возмутительным вопросом, была ли она готова любить его в прошлый раз. Было совершенно очевидно, что он ничего не помнил, иначе не стал бы задавать ей столь глупые вопросы. И, вспоминая, что она была готова к его любви даже в ту ночь, Рейна почувствовала, как знакомое тепло обожгло ее поясницу. Этот его смех, который она впервые услышала, настолько изменил его, что Рейне показалось, будто рядом с ней совершенно другой человек, совсем не резкий, не грубый и не чужой…

 Однако как недолго длилось ее блаженство! Если бы он снова не вскочил на нее в такой дрожащей спешке получить то, к чему так стремился… Вспомнив об этом, Рейна почувствовала новый приступ разочарования, и брови ее угрюмо сошлись на переносице. Неужели это всегда так будет: неожиданное начало и непредвиденный конец?! А может, это было вполне нормально, и именно ее вина в том, что она не попадала в ритм его любви со своими запоздалыми ласками?

 Звуки, донесшиеся до ее слуха, привлекли внимание Рейны, и, очнувшись, она заметила, что солнечный свет изгнал последние тени из их спальни, а одинокая свеча, которую она зажгла на рассвете, почти догорела. Прошлой ночью Рейна совсем забыла о том, что ей необходимо было еще приготовить брачные простыни, поэтому она и встала так рано, чтобы у нее было достаточно времени воспользоваться своим заветным пузырьком и дать время высохнуть пятнам мнимой крови, пока за простынями не пришли ее воспитанницы и подруги, отдавая дань все той же традиции.

 Звуки, привлекшие внимание Рейны, доносились со стороны кровати, и когда она взглянула туда, то увидела, что ее дважды супруг сидит в постели, строго нахмурившись, а сердитое выражение его лица не исчезло даже тогда, когда он все-таки отыскал свою жену, которая сидела в дальнем углу спальни возле окна.

 — Прячетесь, леди?

 — Настолько открыто, что найти меня можно безо всякого труда, милорд.

 В ответ до нее донеслось сердитое ворчание:

 — Почему вы не разбудили меня?

 Рейна попыталась встать, однако от долгого сидения в неудобном положении ноги ее затекли, и ей пришлось вновь прислониться к спинке кресла.

 — Еще довольно рано, хотя, возможно, вы и не против того, чтобы начать незамедлительно одеваться. Сложно сказать, как скоро появится наша свита.

 — Свита?! Ах да, да. Как же я мог забыть? Ранульф сказал его вовсе не для того, чтобы Рейна ответила ему, но это были просто мысли вслух. К тому же голос его был более чем сух и даже немного груб. Он опустил глаза вниз, но, увидев жалкие пятна крови на простыне рядом с тем местом, где он лежал, Ранульф не выдержал, и одна из его золотых бровей вопросительно взметнулась вверх.

 — О! Как несправедливо вы оценили мою мужскую силу, леди! На самом-то деле я выкачал из вас целую лужу крови! Видимо, мне придется предоставить для изучения подлинную простыню…

 Рейна не могла поверить в то, что он говорил. Неужели ее мрачный супруг решил пошутить? Но шутил ли он?..

 Она встала и медленно отступила в глубь комнаты.

 — Вы… вы сохранили ту простыню?

 — Именно так. Она находится вон в том сундуке, и, возможно, вам следовало бы достать ее. Та подделка, что была так предусмотрительно приготовлена вами, не отражает истинного положения вещей, а я хочу, чтобы ваши люди знали правду.

 На мгновение глаза Рейны ярко вспыхнули, но он» тут же заставила себя успокоиться. Признаться, этот обман беспокоил и ее, а теперь, когда второе венчание уже состоялась, не было необходимости больше притворяться.

 — Вы правы, они будут рады узнать правду. Я расскажу им обо всем сегодня же.

 Казалось, Ранульф был удивлен тем, что она так легко согласилась с ним, не начиная обычного для них спора, однако Рейна еще не закончила свою мысль:

 — Как бы там ни было, женщины — другое дело. И чтобы у них не могло и повода возникнуть для сплетен, вы должны убедить их в том, что сами нисколько не сомневаетесь в моей непорочности. Вы вольны разобраться с этим вопросом по своему усмотрению, но вы просто обязаны все уладить!

 Рейна думала, что он попытается уклониться от этого задания, ибо выглядел Ранульф более чем недовольно, но он все же утвердительно кивнул. В конце концов с ним было не так уж трудно договориться, и эта мысль хоть немного порадовала Рейну, которая была озабочена решением многих других вопросов. И она продолжила более уверенно:

 — Но то, что я сказала сэру Генри, не должно подвергаться сомнению.

 — И что же вы ему сказали?

 — Что вы были выбраны моим отцом. Он начал этот обман, когда говорил в последний раз с лордом Гаем, и я не хочу, чтобы память его потревожили…

 — А одобрил бы он меня, леди?

 — Да, думаю, что одобрил бы.

 — Ну что ж, в таком случае пусть будет по-вашему.

 — Отлично. Однако не думаете ли вы, что пока мы беседуем, вы могли бы начать обращаться ко мне по имени?

 — Итак, с возвращением вас, мой маленький генерал. Вы — это все, что мне было нужно для того, чтобы окончательно проснуться.

 Рейна съежилась от его ядовитого замечания.

 — Это имя мне также не нравится, мой уважаемый супруг.

 — Меня не интересует, что вам нравится, жена, а что — нет. Рейна тут же пожалела, что позволила себе совершить ошибку, решив, что с ним несложно поладить, поскольку общение с Ранульфом было равнозначно общению с диким кабаном, чей нрав напоминал ей бешеный темперамент мужа.

 — Не стоит начинать день со спора, — холодно сказала Рейна.

 — Почему же? А мне это очень даже нравится! — прогремел Ранульф в ответ, причем Рейна была уверена, что сделал он это с единственной целью — позлить ее своим упрямством.

 — Неужели? Это именно то, что нужно, чтобы разбудить вас, да? — парировала она в том же тоне. — Будет лучше в таком случае, если я оставлю вас…

 — Куда вы собрались?

 На полпути к двери Рейна остановилась.

 — Это вряд ли…

 — Куда???

 Итак, ее жизнь больше не принадлежала лишь ей одной. Она и раньше подозревала, что, выйдя замуж за подобного своевольного человека, ей придется расстаться со своей самостоятельностью, но если бы она все-таки выбрала Ричарда или Джона, то с легкостью смогла бы крутить ими обоими по своему собственному усмотрению…

 Обернувшись, Рейна со вздохом произнесла:

 — Вчера вечером в нашу спальню был доставлен только мой свадебный наряд. — Рейна указала на белый вельвет, который обмотала вокруг себя. — Поэтому я и собираюсь пойти в свою прежнюю спальню, чтобы одеться, а также распорядиться относительно того, чтобы мой гардероб был доставлен сюда, пока мы будем на охоте. Если вы, конечно, еще не изменили своего решения разделить эти покои именно со мной…

 Ранульф сердито взглянул на нее, почувствовав в ее голосе нотки надежды на то, что он все-таки откажется спать с ней.

 — Вы будете спать там, где вам и положено, то есть именно здесь.

 Примерно так он сказал и вчера, вспоминала Рейна, восстанавливая в памяти свой предыдущий разговор с мужем. Но почему он продолжает упорствовать, если совершенно очевидно, что он не желает, чтобы она оставалась в его спальне?!

 Кивнув головой в знак того, что она поняла его приказ, Рейна снова направилась к двери, ибо совершенно не собиралась просить его разрешения для того, чтобы удалиться. Она была готова провести остаток своей жизни в этой комнате, если для того, чтобы удалиться, он вынуждал ее умолять его, тем самым унижая ее. Однако Ранульф не остановил Рейну, что как будто должно было улучшить ее настроение, но этого не произошло.

 Итак, настроение Рейны было просто ужасным, и когда она увидела любопытную физиономию Тео, который нетерпеливо дожидался в ее спальне возвращения своей подруги и был готов забросать ее множеством вопросов, она скорчила гримаску недовольства.

 — Ну? Как это было на сей раз?

 — Ты хочешь услышать рассказ, полный кровавых подробностей, или тебе будет достаточно пары фраз? — щелкнула Рейна по носу любопытного юношу.

 — Ну так как? Это было так же быстро и грубо, как и в прошлый раз?

 — Нет. Это не было так же грубо, — неохотно ответила Рейна. — Однако прежде чем я успела хоть что-то понять — все уже закончилось.

 Тео грохнулся на стул, а его симпатичное личико замерло в разочаровании.

 — Итак, он до сих пор не смог доставить тебе удовольствия?

 — Удовольствия?! — фыркнула Рейна, усаживаясь на крышку стоявшего возле кровати сундука. — Скажи мне вот что, Тео. Должна ли женщина в момент близости с мужчиной чувствовать что-то особенное или она просто отдает своему избраннику то, что он хочет получить, а сама при этом не испытывает никакого удовлетворения?

 — Рейна, ты обратилась не к тому человеку. Мне это, естественно, доставляет удовольствие.

 — Ну что ж, только не мне.

 — Знаешь, по-моему, ты чего-то не договариваешь, иначе ты не стала бы так злиться, — улыбнулся парень, глядя на Рейну. — Спроси Венду. Возможно, она и сможет описать тебе, что при этом чувствует женщина.

 — Я не хочу спрашивать Венду, — надув губы, недовольно проговорила Рейна. — Ответь мне лучше еще на один вопрос. Это нормально, ну, естественно, когда это случается так быстро?

 — Нет, ненормально. Но посмотри на это с другой стороны, Рейна. Этот красавчик или так возбуждается тобой, что просто не может сдержать свое желание, ил»…

 — Болван! Неужели ты не можешь хоть иногда быть серьезным? Тео положил в сундук протянутую ею сорочку к возразил:

 — Но я абсолютно серьезен. Или, как я уже начал говорить, это просто его способ и ему наплевать, нравится это тебе или нет. К сожалению, некоторые мужчины таковы.

 — И я, как видно, вышла замуж именно за такого. — вздохнула она, опускаясь на кровать с сорочкой в одной руке и нижней юбкой — в другой. — И что же мне делать?

 — Ты можешь сказать ему, что он не удовлетворяет тебя…

 — Ты что, сумасшедший?! — взвизгнула Рейна. — Я никогда бы не смогла сказать такое! Тео лишь пожал плечами:

 — Тогда попытайся снова возбудить его, когда он уже удовлетворится. Во второй раз мужчины, как правило, не так агрессивны. Это предложение полностью завладело воображением Рейны.

 — Ты имеешь в виду, что я должна… короче, сразу же после?

 — Да.

 — Но он же моментально засыпает.

 — Так разбуди его!

 — Как? И как мне возбудить его?!

 — Рейна? — в изумления округлил глаза Тео. — Неужели твоя мать ничего не рассказала тебе о том, как доставить удовольствие мужчине?! Ты дотрагиваешься до него, ласкаешь его… О! Если бы я был на твоем месте… — Он вспыхнул и быстро продолжил:

 — Ты ласкаешь его особенно в тех местах, где это вызывает наибольшее возбуждение.

 Теперь глаза Рейны увеличились.

 — Ты хочешь сказать, там?

 — Именно там.

 — Ну хорошо, думаю, это будет не очень сложно. Господи! Что она такое сказала? И как она могла дойти до этого?

 — Ну что ж. Следовательно, завтра утром я увижу тебя счастливой и улыбающейся.

 Она сердито взглянула на него.

 — Это лишь одна, самая незначительная задача из тех, с которыми мне пришлось столкнуться. Ты и представить себе не можешь, как страшен во гневе может быть этот мужчина! Если я еще хоть когда-нибудь снова улыбнусь, то это, наверное, будет настоящим чудом.