• Семейство Мэлори, #9

Глава 51

 Внезапное прибытие Джеймса не смутило Джорджину. Она тут же вскочила на ноги и прикрыла собой Бойда, намереваясь выступить буфером между мужем и братом. Не то чтобы это могло остановить Джеймса, если бы он действительно хотел добраться до Бойда. Но младший Андерсон понял все сам и без указаний сестры поспешил принять бойцовскую стойку.

 Джеймс обратился к жене:

 — Расслабься, милая. Я не собираюсь пускать ему кровь в твоем присутствии.

 — Мне что, придется охранять его от тебя весь будущий год? — раздраженно спросила Джорджина.

 Джеймс вздернул золотистую бровь.

 — Неужели то, чего я пока не знаю, настолько скверно?

 — Это с какой стороны посмотреть.

 — Как прикажешь тебя понимать? — спросил Джеймс.

 Джорджина порывалась было ответить, но передумала, и на ее лице застыло упрямое выражение. Пока Джеймс вел себя спокойно. Переступив порог гостиной, он снял перчатки и небрежным жестом швырнул их на столик. Но кому, как ни ей, знать, насколько обманчивым бывает спокойствие Джеймса Мэлори. Он может выглядеть невозмутимым, а внутри кипеть от бешеной ярости.

 Джеймс стал напротив Бойда. Джордж и не пыталась втиснуться между ними. Муж сказал, что не будет проливать кровь ее брата, и она верила ему на слово. А вот на счет поломанных костей Джеймс ничего не обещал. Одно хорошо — Бойд был собран, как никогда.

 — Давай-ка разберемся, — сказал Джеймс без выражения.

 — Как ты уже понял, мы говорили о Кэти. Возможно, ты даже поможешь нам прояснить ситуацию. Перебравшись с моего корабля на твой, она собиралась возобновить свое кругосветное путешествие?

 — Вовсе нет. Кэти очень понравилась ее новая семья, и зиму она проведет в Лондоне, чтобы узнать нас получше.

 — Правда?

 Джеймсу определенно не понравилось, с каким энтузиазмом Бойд воспринял эту новость.

 — Какая тебе к черту разница? — проскрипел он.

 — Это дает мне надежду, что она согласится выйти за меня замуж.

 — Да-а? А что дает тебе надежду думать, что мы все тоже согласимся?

 — Джеймс Мэлори, — предупреждающе нахмурилась Джорджина.

 Внезапно Бойд рассмеялся.

 — Мало того, что мне пришлось сражаться с Кэти, чтобы зубами и когтями вырвать у нее признание в любви, сейчас меня ждет война со всеми Мэлори в придачу?

 — А у меня для тебя новость, янки. Мы никогда не говорили, что ты нам нравишься.

 Бойд закатил глаза.

 — Джеймс, ты прекрасно понял, что я имею в виду. Я хочу жениться на Кэти. Я думаю, это было ясно еще до того, как мы с ней уехали из Англии.

 — Это было до того, как она оказалась моей племянницей. Так что забудь о ней.

 — Это зависит не от тебя, а от нее.

 — Хочешь пари?

 Бойд не терял присутствия духа. Слишком важен был для него предмет этого разговора.

 — Ее единственное возражение против нашего брака — чертово кругосветное путешествие. Кэти считает, что при наличии мужа и детей это станет невозможным. Но, возможно, решение остаться с вами на эту зиму изменило ее приоритеты или, по крайней мере, заставило задуматься о семейных ценностях.

 — И ты считаешь, что в твоем случае это что-то меняет?

 Бойд вздохнул.

 — Джеймс, как-то она спросила, стал бы я ее дожидаться. О чем это тебе говорит?

 — О том, какие у вас были милые маленькие беседы. Какие у тебя еще доводы в свою пользу?

 Бойд промолчал. И Джеймсу это не понравилось. Джорджина снова встала между ними и погладила мужа по щеке.

 — Ты же понимаешь, что это меняет все, — сказала она Джеймсу. — Так было и у нас с тобой. Мои братья позволили нам пожениться…

 — Ты хочешь сказать — принудили, — поправил Джеймс.

 Джорджина поджала губы.

 — Ну, раз уж мы переходим на личности, изволь принять во внимание, что ты сам…

 — Не начинай, — предупредил Джеймс.

 Бойд едва не рассмеялся, видя, как Джорджина приторно-сладко улыбнулась мужу. В свое время Джеймс явился к ним на бал и заявил пятерым Андерсонам, что их милая, невинная сестра разделила с ним корабельную каюту — и не только. И сделал он это намеренно.

 — А как на счет Эми и Уоррена? — продолжала Джорджина. — Когда вы с Энтони обнаружили их в одной постели, это решило все, не так ли? Если бы не упрямство Эми, ты бы потащил их к алтарю в тот же день.

 — Все с тобой ясно, Джордж, — кисло сказал Джеймс и повернулся к Бойду. — Я надеюсь, ты не пытался найти с девушкой общий язык без ее на то согласия?

 — Это не смешно, Мэлори.

 — Это и не должно быть смешно. Учитывая твое праведное негодование, я, так уж и быть, пойду тебе на встречу. Но не думай, что удастся убедить Тони так легко. Он очень раздражен из-за ситуации именно с этой дочерью. Потерянные годы, сожаления, самобичевание — и все это на его плечах.

 — Но в этом нелегком разговоре ты ведь будешь на стороне Бойда, не так ли? — с улыбкой уточнила Джорджина.

 Золотистая бровь иронически взметнулась вверх.

 — Разве того, что я не собираюсь его убивать, уже самого по себе недостаточно?