Глава 41

 Уоррик поднял глаза от холодной трапезы, когда кто-то откинул полог палатки. Его губы медленно растянулись в улыбке, когда он увидел вошедшего.

 — Черт тебя побери, что ты здесь делаешь, Шелдон? Только не говори, что ты просто шел мимо.

 — Я прибыл из Фалкхерста вместе с твоим продовольственным обозом. Так что можешь отставить в сторону эту бурду и подождать, когда тебе подадут кусок жареной свинины. Я насчитал дюжину жирных свиней, одну из которых уже сейчас забивают.

 — У нас неплохо шли дела, — ответил Уоррик. — В этой сельской местности выдалось благодатное лето, и до того, как мы сюда прибыли, я принял меры, чтобы все поголовье скота осталось здесь, а не было уведено в замок, хотя я позволил всем селянам найти убежище в замке.

 Шелдон рассмеялся над такой стратегией.

 — Добавил им ртов, которые надо накормить, а еду, которой кормить, сократил. Обычно осаждающая сторона не так удачлива.

 Уоррик в ответ пожал плечами и сказал:

 — Мне повезло, что я со своим авангардом застал их врасплох. Но так как все еще шла уборка урожая, я думаю, что в замке достаточно запасов. Вот уже месяц прошел, но я не думаю, что они уже ограничивают себя в еде.

 — Послушай, я притащил сюда несколько катапульт — может, они тебе понадобятся?

 — Неужели?

 — И небольшую гору камней для метания. Но я заметил, что ты из Туреза доставил свою баллисту. Надо было мне захватить камни покрупнее.

 Уоррик усмехнулся и сказал:

 — Это было бы очень ценно, так как основная масса камней, что была со мной, затонули в этом проклятом рве, не успев причинить никакого вреда. А теперь скажи мне, что ты тут делаешь, мой друг. Это ведь не твоя война.

 Теперь настала очередь пожать плечами Шелдону.

 — Закончив сбор урожая, я с ума сходил от скуки. Ты со своим незамедлительным возмездием, за любой даже незначительный проступок, сделал всех наших соседей такими законопослушными, что в нашем графстве не случается ничего интересного. А с тех пор, как умерла Элеонора, у меня не было никого, кто мог бы удержать меня дома. Оставалось либо совершить небольшой набег через границу и быть представленным ко двору, к чему я питаю отвращение, или прибыть недели на две сюда и предложить несколько своих великолепных советов, или уж в самом крайнем случае свое общество.

 — Тебе здесь безусловно очень и очень рады, хотя, скорее всего, здесь тебе будет так же скучно, как и дома.

 — В твоей компании никогда не скучно, Уоррик, особенно когда можно тебя рассердить, — усмехнулся Шелдон. — Ты что, планируешь просто их тут пересидеть?

 — Не в моих привычках пассивно осаждать крепость. Мы все время держим их в напряжении и даже в состоянии боевой готовности.

 — Сколько осадных башен ты уже использовал?

 — Три, но их сожгли, теперь во рву полно камней. Сейчас я занялся сооружением еще двух.

 — На тех, кто следит за всем происходящим со стены крепости, это должно действовать деморализующе, точно так, как и прибытие твоего обоза с провиантом. Но на этот раз ты загнал в угол этого призрачного волка или ему удалось улизнуть?

 — На стенах крепости он не показывается, чем лишает моих лучников большого удовольствия поупражняться в стрельбе. На первой неделе нашего пребывания здесь был пожар. Я не знаю, удалось ли каким-нибудь отважным воинам из замка спуститься со стен крепости и устроить поджог, или это случилось из-за небрежности моих людей, но в возникшей суматохе целое войско могло улизнуть, спустившись со стен или через потайной ход, который с внешней стороны так хорошо спрятан, что мы его еще не обнаружили. Поэтому вполне вероятно, что д’Амбрейя здесь не было вообще. Я буду огорчен, если это так.

 — И это будет уже не в первый раз, когда ты считаешь, что он в твоих руках, а ему удается скрыться.

 — Да, но если он и на этот раз так поступит, клянусь, я не оставлю камня на камне от его крепости.

 — Ну, теперь это было бы лишним. Если тебе не нужна эта крепость, почему бы не отдать ее Малдуитам в качестве приданого Беатрис? Пусть они побеспокоятся о том, как защитить эту крепость от д’Амбрейя, если ты не покончишь с ним на этот раз.

 Уоррик улыбнулся. Конечно, если говорить о возмездии, то это было очень хитро задумано и имело бы забавные последствия, особенно после того, как лорд Рейнард попытался надуть его с невестой, которая не хотела выходить за Уоррика замуж, но в конечном итоге был за это даже вознагражден.

 — А может быть, отдать этот замок тебе в качестве приданого Эммы, чтобы ты не жаловался больше на скуку? — съехидничал Уоррик.

 Шелдона, казалось, ужаснуло это предложение.

 — Ради Бога, тебе не следует быть таким щедрым с нами! Какая-нибудь ферма или мельница полностью удовлетворят Ричарда. В конце концов, он самый молодой в нашей семье. Он с трудом получил рыцарские шпоры, и, по правде говоря, я думаю, что лорд Джон просто пожалел его, когда в этом году посвятил его в рыцари.

 Услышав эту полуправдивую тираду, Уоррик рассмеялся. Да, Ричард был молод, но все три сына Шелдона были молоды, но это не помешало им унаследовать все рыцарское искусство, которым владел их отец.

 — Сначала мне нужно подумать, как захватить д’Амбрейя, а потом уж думать, что делать с его замком, — пошел на уступку Уоррик.

 — В этом нет никакого сомнения, принимая во внимание количество воинов, которые находятся здесь. И я привел еще сотню…

 — Добро пожаловать, но в них нет необходимости.

 Шелдон фыркнул:

 — А где ты набрал столько воинов?

 — Сейчас полно безземельных рыцарей. Те, которые присоединились ко мне, считают, что не нарушают никаких законов, занимаясь тем, чем им нравится, и не влияют на различные политические махинации при дворе. Я веду войны честно и открыто, мои воины мне преданы, или по крайней мере у меня мало людей, которые за обладание властью могут воткнуть нож в спину. А люди, которые предпочитают сражаться за мир…

 — Но это же не последняя твоя кампания, не правда ли? Что ты будешь делать с такой огромной армией, когда перейдешь к мирной жизни?

 Уоррик пожал плечами:

 — По крайней мере половину армии я сохраню. У меня достаточно людей, чтобы содержать половину этого войска. Остальных я, наверное, попрошу предложить свои услуги молодому Генри. Ходят слухи, что он снова собирается вернуть себе трон.

 Шелдон чуть не поперхнулся.

 — Значит, ты больше не будешь нейтральным в политической борьбе?

 — Я сражался на стороне Стефана только тогда, когда мне это было выгодно, откупался деньгами, когда это было не выгодно, и даже однажды выступил против него, когда один из преданных его сторонников проявил враждебность в отношении меня. Но я бы приветствовал короля, который снова может принести нам мир. Тогда на старости лет я мог бы отдохнуть. Я верю, что представитель Анжуйской династии может это сделать.

 Шелдон согласился с ним, и они поговорили о некоторых знаменитых пэрах, которые уже перешли в лагерь Генри. Лорд Чешир уже навещал Шелдона, чтобы прощупать его настроение, а лорд Херефорд имел частную беседу с Уорриком, когда тот в последний раз был в Лондоне. Все складывалось так, что вновь должна была вспыхнуть гражданская война, и вассалы Генри хотели заранее знать, кто их поддерживает, или по крайней мере сохранит нейтралитет. Но это была тема для будущих разговоров, и Шелдон перешел на предмет, который его волновал сейчас больше всего.

 — Со мной должен был быть Ричард, но по дороге сюда мы сделали остановку в Фалкхерсте, и я не смог оттащить его от, как я надеюсь, будущей невесты. Уоррик, ты не поверишь, как она преобразилась. Я почти собрался сказать моему сыну, что ты передумал и решил предложить ее мне, а не ему. Но боюсь, что он вызовет меня на поединок, предложи я ему такое. Он еще никогда не был так влюблен.

 — Что ты там сказал о ее манерах? — спросил Уоррик. — Заметил какие-нибудь улучшения?

 — Твоя маленькая госпожа-служанка совершила чудо за такой короткий срок. Она обучила Эмму всем премудростям, связанным с управлением замком, и тому, что должна знать жена владельца замка. Совершенно не догадаешься, что Эмма воспитывалась в деревне. Она стала такой грациозной и…

 — Довольно, Шелдон! Ричард может забирать ее.

 — В таком случае я буду рад, что она станет моей невесткой, а не женой.

 Уоррик фыркнул от смеха:

 — В этом я никогда не сомневался. — Затем как бы невзначай спросил: — А как там поживает наставница Эммы?

 — О, с ней все в порядке. Ты ее уже месяц как не видел, не так ли?

 Уоррику не нужно было напоминать об этом. Ему хотелось домой, так как впервые со времен детства у него была причина для возвращения, и он был в отчаянии, что не мог этого сделать.

 — А как шлюхи у тебя в лагере? — спросил Шелдон. — Стоит с ними связываться?

 — Откуда я знаю, — пробурчал Уоррик. — А ты не ответил на мой вопрос. Ровена себя хорошо чувствует? Питается нормально? Эмма не утомляет ее?

 Шелдон издал короткий смешок:

 — Нет, в твое отсутствие ее некому запугивать, и она просто расцвела. Она добавляет красоты и грациозности твоей трапезной. Эмма обожает ее. А Мелисанта предпочитает ее компанию общению со своей гувернанткой. Да, даже манеры твоей младшей дочери улучшились с тех пор, как Беатрис отправили на жительство к ее будущим родственникам. Вероятно, за это ты также можешь благодарить свою маленькую Ровену.

 — Может быть, мне следует привезти ее сюда, — сухо произнес Уоррик. — И она в одиночку возьмет Амбрей для меня.

 — Я ее слишком перехвалил?

 — Немного, хотя и есть за что. Я уже принял решение относительно своей новой жены.

 На лице Шелдона появилось выражение глубочайшего удивления, и он воскликнул:

 — Не может быть! Скажи мне, что этого не может быть. Черт бы тебя побрал, Уоррик! А я-то мог поклясться, что ты стал привязываться к леди Ровене. Ну конечно, у нее же нет земли. Нет родственников. Неужели для тебя важно что-то другое, а не то, что подсказывает тебе твое сердце? Ну и кто же эта другая леди? Что она даст тебе такого важного, что ты собираешься рискнуть заполучить еще одну Изабеллу?

 Уоррик пожал плечами:

 — Она уверяет, что у нее есть какая-то собственность, но из-за какого-то глупого упрямства не хочет говорить, где она находится.

 — Не хочет говорить? Тебе? — Седеющие брови Шелдона изогнулись. — Мой друг, и ты мне говоришь такие вещи?

 Уоррик усмехнулся:

 — Да, эта маленькая женщина, как ты и полагал, околдовала меня. И раз уж она захватила мой замок, то я вынужден сделать ее его законной хозяйкой.