Глава 40

 После ужина Жаклин и Дэймон вышли на палубу прогуляться и полюбоваться закатом. Стоял штиль, и заходящее солнце – огромный, оранжевый, окутанный почти прозрачной дымкой шар – заливало ровную гладь океана золотистым светом. Это было великолепное зрелище. После того как уцелевшие пираты были заперты в трюме, плавание превратилось почти в круиз. Победу над пиратами отметили веселой попойкой. Дэймон приказал принести на палубу бочонки с ромом, которые пираты припрятали для себя.

 Прошла почти неделя, но из-за штиля судно не двигалось. Жаклин была счастлива, потому что могла проводить больше времени рядом с Дэймоном. Вот если бы еще брат перестал ее терроризировать и нашел бы себе другую спальню…

 – Я знаю, что моряки ненавидят штиль, и я думала, что ты выглядишь таким расстроенным из-за него, но теперь… это из-за Джереми?

 – Немного того, немного сего, – лукаво посмотрел на нее Дэймон.

 Он повел Жак к трапу на шканцы. Им не хотелось возвращаться в каюту, где Джереми играл в шахматы с Перси. Когда они закончат, Перси удалится, но Джереми останется. Он заявился со своим гамаком в их каюту вечером того же дня, когда пираты потерпели поражение и были заперты в трюме, и объявил, что избежать его кулаков и мести за поруганную честь сестры Дэймон может только одним способом. Мнения Жак никто не спросил. Впрочем, оставшись наедине с Джереми, она сразу же изложила свою позицию, но это, разумеется, не повлияло на его выбор спальни.

 Жак уселась на пару ступенек ниже Дэймона, уютно устроилась между его коленей и, облокотившись на него, как на подушку, созерцала мачты и обвисшие паруса. Он нежно гладил ее шею, большими пальцами массируя мышцы чуть пониже ушей.

 – Мы были так близко к Карибам, – вздохнул Дэймон, – и вот застряли!

 Девушка вытянула ноги и скрестила лодыжки, стараясь не думать о его ласках, что было практически невозможно.

 – И что? – Она решила, что разговор сможет отвлечь их обоих от несбыточных желаний. – Пока у нас есть запас фруктов, нам нечего бояться цинги. К тому же, к моему огорчению, твои матросы снова взялись за рыбалку!

 – Если зона штиля не слишком широка, твой отец успеет избавиться от Лакросса без меня, и…

 – Погоди, погоди!

 Жак запрокинула голову, чтобы его видеть, и тут вспомнила, что в первый же вечер, когда наступил штиль, он спросил их, куда направляется Джеймс. Джереми, который все еще питал к нему неприязнь, задиристо ответил: «Туда, куда бы ты и не подумал, что он поплывет», но только теперь она сообразила, что Дэймон полагает, что Джеймс впереди них только потому, что он отплыл из Лондона на два дня раньше.

 – Ты представляешь, – произнесла Жак, – как трудно мне было бы удержаться от злорадства по поводу того, что твой план повторно меня похитить был обречен еще до того, как ты начал его реализовывать, потому что отец покинул Лондон раньше, чем ты меня захватил. Но теперь мне известно, что таким образом ты хотел заручиться его поддержкой. Все же я не понимаю, почему ты просто не изложил ему свою ситуацию до того, как похитил меня в первый раз.

 – Я думал об этом, но хотел, чтобы все происходило на моих условиях, поэтому-то я и пытался захватить его, а не тебя, причем вовсе не для того, чтобы доставить его к Лакроссу, а чтобы он заключил со мной союз против пирата.

 – Это не самый лучший способ заслужить расположение моего отца, – вздохнула Жаклин.

 – У меня есть причины его не любить, о коих мне лучше умолчать. Мне казалось, что эти причины непременно скажутся на наших отношениях и их испортят.

 – А тебе не кажется, что ты мог бы, наконец, рассказать мне, что это за причины? – Дэймон не ответил, и девушка неодобрительно поцокала языком. – Хорошо, я должна тебе сообщить, что отец отплыл на кораблях, нагруженных пушками, так что ты, скорее всего, обогнал его уже через неделю после отплытия.

 – Вот как?! – С его плеч словно свалился груз. – Но все равно твой отец не знает, где нас искать.

 – Но зато мы знаем, где найти его, – усмехнулась Жак. – Мы можем подождать его на Сент-Китсе, где он должен встретиться с дядей Дрю, или на Ангилье.

 – На Ангилье?! Какого черта его туда несет? – Тон Дэймона внезапно стал резким.

 Похоже, он ей все еще не доверял.

 – Мы не были полностью уверены, что за всем стоит Пьер Лакросс. Мы предполагали, что скорее всего это он, но отец хотел посетить тюрьму на Ангилье, чтобы убедиться, что Лакросса там нет. Однако у дяди Андерсона было достаточно времени, чтобы это выяснить. Не исключено, что отец захочет сначала поговорить с ним. Так что не волнуйся, ты не пропустишь хорошую драку, если, конечно, тебя заботит именно это. Мы можем попасть туда первыми и сообщить Дрю обо всем, что случилось. И потом он или мой брат могут первыми отправиться на переговоры с отцом, чтобы он не убил тебя на месте, как только увидит.

 – Только не твой брат. Он все еще имеет на меня зуб за то, что я отнял у тебя девичью честь.

 Жак закатила глаза и устроилась поудобнее, использовав его грудь как спинку кресла, а ноги – как подлокотники.

 – Я сама подстроила эту потерю. Ты оказался просто невинной жертвой.

 – Не думаю, что твои родственники мужского пола смирятся с этой точкой зрения, если мы не поженимся. Так как я сильнее, то для всех очевидно, что я мог тебя остановить.

 Девушка не смогла сдержать смешок – ей нравилось, что они могут вот так шутить по этому поводу.

 – Глупо винить себя, если ты, конечно, себя винишь – моя честь нисколько не пострадала! Не волнуйся, тебе не нужно приносить себя в жертву. Я и не собиралась выходить замуж девственницей. Неужели ты думал, что я решусь связать себя на всю жизнь узами брака, не удостоверившись в том, что я и мой избранник подходим друг другу во всех отношениях?

 – Вот именно так «обесчещенная» дама и может рассуждать, ведь все уже случилось.

 – Ты нашел очень хороший способ вежливо сказать, что я лгу! – расхохоталась Жак. – Однако, Дэймон, я думаю, ты уже понял, что я – нетипичная девушка.

 – Да, ты – настоящая прекрасная буря, храбрая и упрямая, бесшабашная, легкомысленная…

 – Хорошо, – оборвала она его, – можешь даже считать меня шлюхой. Да, люди совершают глупые поступки из-за любви и ведут себя неразумно. Но со мной такого не случится, потому что для меня любовь сама по себе ничего не значит, если мужчина плохой любовник, если мне с ним скучно в постели и в жизни. Такое может закончиться ханжеством типа занятий любовью в одежде. Постель – это важнейшая часть брака, и я не желаю оказаться повязанной союзом, где от любви есть только половина.

 – Ну, если постель окажется не так хороша, ты всегда можешь освободиться от этого союза.

 – Только не я! В нашей семье принято сначала проверять, а потому уже счастливо жить до старости.

 – Итак… мы не женимся?

 Жаклин внезапно выпрямилась и отстранилась от него, нахмурившись.

 – Знаешь, эта шутка уже не смешна, давай это прекратим. Для брака мне нужна еще любовь, а у нас ее нет, так что не стоит превращать это смешное чувство вины в нечто большее, что на самом деле отсутствует.

 – Ты меня хочешь.

 – Какое это имеет значение? – недовольно моргнула Жак. – Да, физически ты нравишься мне больше, чем следовало бы, и мы прекрасно провели время в постели. Это было замечательно, и было бы еще лучше, если бы мой братец не превратился в злобного сторожевого пса. Я готова признать, что я хочу повторить это до того как истечет отпущенное нам время. Постель не имеет отношения к тому, что случилось до нее. А ведь ты напал на нашу семью, Дэймон, и я хотела убить тебя за это. Я хотела, чтобы ты умер. Ничто из этого не исчезло…

 Чтобы заставить ее замолчать, он крепко ее поцеловал. В ответ девушка поцеловала его еще крепче, так, что Дэймон едва не свалился со ступенек трапа. Шесть дней воздержания, когда она так его желала…

 Он встал и поднял Жак на ноги. Она обвила руками его шею и прижалась к его груди, ей было хорошо в его объятиях. Жак не могла удержаться от поцелуя, хотя стоя они были на виду у тех, кто мог выйти из каюты. Она хотела бы, чтобы Дэймон унес ее в какое-нибудь потайное местечко, где они могли бы продолжить, но Жаклин знала, что это невозможно. Джереми, никогда не оставлявший их наедине надолго, тут же бы прибежал.

 Дэймон приподнял ее и отнес в тень, туда, куда не доставал свет висящего над дверью каюты фонаря. Здесь их никто не мог увидеть, хотя им нужно было соблюдать тишину, так как Джереми находился прямо за стеной.

 Тут Дэймон поставил Жак на ноги, и она позабыла обо всем, так как он снова начал ее целовать.

 – Ты ведь привычна к морю, – прошептал он. – Ты лазала на мачты, ты стояла за штурвалом. Я думаю, эта часть морской жизни тоже тебе понравится. – Он повернул ее лицом к стене и сказал: – Приготовься, Жак!

 Даже не спрашивая, к чему, она уперлась руками в стену и только охнула, когда Дэймон приподнял ее рубашку и одним рывком спустил вниз бриджи и панталоны. Ей пришлось прикусить губу, когда он начал целовать то, что открылось, включая ягодицы. Жак повернула голову и увидела, что Дэймон стоит на коленях, покрывая поцелуями ее нежную плоть. Не прекращая ее целовать, он просунул одну руку между ее ног, и она почувствовала, как его палец скользнул внутрь нее. Его движения, то медленные, то быстрые, заводили ее все больше и больше. Да, именно этого Жак хотела, именно этого ей не хватало столько дней! Девушка закусила свою ладонь, чтобы не застонать от наслаждения.

 Дэймон мягко шлепнул ее по обнаженным ягодицам, поднялся и прошептал ей на ухо:

 – Я был прав!

 Боже, еще как! Жаклин повернулась. Она успела его поцеловать, прежде чем они услышали, как открывается дверь каюты. Затем ее позвал Джереми. Дэймон помог ей быстро привести одежду в порядок и вывел на освещенное место, где их мог увидеть стоявший в дверях каюты Джереми.

 – Мы услышали всплеск и подумали, что там кит, – сказала девушка брату.

 Джереми стоял на верхних ступеньках трапа и сверлил их мрачным взглядом.

 – Держи руки подальше от нее, и стойте на свету, – пробурчал он и вернулся в каюту.

 Жаклин еле слышно выругалась. Похоже, брат начал читать ее мысли, настолько вовремя он вышел из каюты. И так было всю эту неделю – стоило им с Дэймоном найти уединенное местечко, как Джереми возникал где-нибудь неподалеку и начинал ее звать. Однажды ночью он даже забрался в воронье гнездо на мачте, когда они с Дэймоном выскользнули из каюты, думая, что он спит. Но Джереми не спал. Каждый раз, как он их замечал, Жак приходилось с немыслимой скоростью поправлять платье. Но по большей части Джереми не позволял им оставаться наедине. Ни одна гувернантка не была бы хуже него. Только сегодня им удалось ненадолго от него скрыться – но этого было слишком мало!

 – Я начинаю жалеть о том, что выпустил его на свободу, – засмеялся рядом Дэймон.

 – Это было правильное решение, – напомнила ему девушка. – Но, конечно, временами брат слишком назойлив.

 – Разумеется, только благодаря ему пиратам удалось отделаться лишь синяками, а не кровью, тут он был к месту.

 Дэймон поднес руку Жаклин к губам и, как бы извиняясь за то, что поднял тему брака, произнес:

 – Мне нужно получше узнать тебя, Жак. Я начинаю понимать, какие шутки тебе нравятся, а какие – нет. Думаю, теперь, когда появились звезды, нам стоит насладиться остатком вечера?

 Она погладила его по щеке.

 – Спасибо тебе за все, что ты для меня сделал. Как бы я хотела, чтобы мы провели наедине больше времени!

 Усыпанное звездами безоблачное небо и в самом деле было великолепно. Но если бы появилось хотя бы одно облачко, это дало бы надежду на окончание штиля.

 – Я мог бы согласиться быть избитым твоим братом, – сказал Дэймон.

 – Не смей! Он все равно не уберется из каюты.

 Дэймон взял ее за руку.

 – Еще один круг по палубе?

 Его слова заглушил громкий пушечный выстрел. Они подбежали к правому борту и сразу поняли, что это было предупреждение. По водной глади к ним устремились полдюжины шлюпок. Если бы они в самом деле следили за китами на корме, то давно бы их увидели!

 – Похоже, нас собирается навестить отец, – злорадно заметил Джереми, оказавшийся позади них.

 – Ты забыл упомянуть, что у него целая флотилия! – упрекнул его Дэймон.

 – Да, корабли Андерсонов, и еще парочку он прикупил. Отец не собирался давать Лакроссу ни единого шанса снова ускользнуть от правосудия. Но какая разница, что мы не упомянули об этом, ты же все равно собирался вести с ним переговоры?

 – Джереми прав, Дэймон, – сказала Жаклин, – то, что отец привел целую флотилию, должно тебя порадовать.

 – На нас идет целая армия. Он явно собирается брать нас на абордаж. После этого нам будет уже не до переговоров.

 Дэймон был прав. И чтобы хоть как-то изменить ситуацию, оставалось только снова взять Джереми, Жак и Перси на прицел. Но капитан не собирался этого делать. Жак не сомневалась, что Дэймон доверится им, а они, в свою очередь, смогут убедить отца его не убивать. Она прикусила губу. Учитывая то, что Джереми до сих пор имеет зуб на Дэймона, этот план казался ей сомнительным.