• Malory Family, #2

Глава 36

 К счастью, Рослин не успела встретить Энтони, когда он вернулся домой, а после ванны и переодевания сколь-либо заметных следов встречи с Джорди на нем не осталось. Слава Богу, серьезных ссадин и царапин зубы и ногти шотландского кузена не оставили. Некоторого внимания требовали руки, но и они благодаря перчаткам не очень пострадали. Мучило лорда Мэлори не это, а сохранившееся, чувство гадливости к человеку, с которым он дрался. Если бы дрался! Негодяй практически никак не отреагировал на его вызов. Из-за этого у Энтони появилось какое-то дурацкое предчувствие, что и с запланированной на сегодня второй схваткой — с Рослин — выйдет какая-то ерунда.

 С женой ему встречаться сейчас не хотелось. Но уж так везло в этот день, что она вышла в гостиную как раз тогда, когда он спускался по лестнице, чтобы вновь уйти из дома.

 — Энтони? — окликнула она, непривычно неуверенным тоном.

 — Что? — отозвался нахмурившийся Энтони.

 — У тебя… Ты вызвал Джорди?

 — Он не принял бы мой вызов… — проворчал он.

 — Но ты встречался с ним?

 — Встречался. И ты теперь можешь ослабить свои меры предосторожности. Он больше не побеспокоит тебя.

 — Ты?..

 — Я просто уговорил его покинуть Лондон, не более того. Возможно, ему придется нанять кого-то, чтобы его несли, но он уедет, я уверен. Да, не жди меня к обеду. Я еду в клуб.

 Рослин задумчиво смотрела в течение нескольких секунд па закрывшуюся за ним дверь, не понимая, почему сегодняшняя холодность мужа так расстроила ее. Гораздо естественнее было бы, ощути она сейчас облегчение, даже радостное удовлетворение. Ведь Энтони освободил ее от Джорди да еще и поколотил кузена, в чем не оставляло сомнений его короткое сообщение. А вместо этого — лишь чувство какой-то опустошенности и тоска. Впрочем, причина ясна. Это слишком короткие ответы на ее вопросы, а еще точнее, сквозившее в них почти полное безразличие к ней. За эту неделю она видела мужа в самом разном расположении духа, но таким, как сегодня, он еще не был.

 Что ж, теперь ясно, что все слишком затянулось. Пришло время принимать окончательное решение по поводу ее дальнейших отношений с Энтони, иначе от нее уже мало что будет зависеть. Решать надо немедленно, сегодня, до того как он вернется.

 

 — Ну, что скажешь, Нетти?

 Служанка еще раз провела гребнем по сверкающему золоту волос госпожи и оценивающе посмотрела на ее отражение в зеркале.

 — А ты уверена, что делайт собираешься именно то, что хочешь?

 Рослин кивнула. Она наконец рассказала Нетти все: о том, как лишил ее невинности в этом доме Энтони; об условиях, которые поставила она ему перед свадьбой; и, конечно, о том, как он клялся в том, что будет верен ей, и на следующий же день доказал лживость своих обещаний. Верная шотландка то удивленно восклицала, то гневалась:

 — Я думайт, твоя совершает большую ошибку, девонька.

 — Почему? — воскликнула довольно громко удивленная Рослин. Она ожидала другого ответа.

 — Ты собирайся просто использовать его. А судя по твоим рассказам, ему такое никак не может нравиться.

 — Я собираюсь разделить с ним постель, — заметила Рослин. — Разве не этого он хотел от меня? Почему он должен быть недоволен, если я использую его таким образом?

 — Потому что ты собирайся разделить с ним постель лишь ненадолго.

 — Он обещал, что у меня будет от него ребенок!

 — Да. Но он не обещайт, что оставит тебя в одиночестве, когда ребенок эта будет зачат. Отчего ты думайт, что ему понравится твой новое условие сейчас?

 Рослин нахмурилась. Суженные глаза показывали, что она начинает сердиться.

 — Я просто защищаю себя, Нетти. Пойми, постоянные интимные отношения с ним… Нет. Я боюсь и не хочу влюбляться в него!

 — Ты уже влюбилась, девонька.

 — Неправда! — чуть не задохнулась от возмущения Рослин, гневно глядя на служанку. — И я никогда не полюблю его. Такого не будет! И вообще пусть сам решает принимать или нет мое предложение. Сама не знаю, зачем я тебе рассказала обо всем.

 Нетти хмыкнула, отнюдь не переубежденная в своем первоначальном мнении этим взрывом эмоций.

 — Что ж, тогда иди и скажи обо всем ему. Я видеть, как он как раз входить в своя комната, когда шла к тебе.

 Рослин отвела глаза, чувствуя, как леденящий душу комок страха подкатывает к горлу.

 — Может, подождать до завтра? Мне показалось, что он был не в лучшем настроении, когда уходил…

 — Этот парень ходить в плохом настроении с тех пор, как ты перебраться из его комната, — напомнила Нетти. — Если, конечно, до завтра ты понимать, сколь глупа твоя идея…

 — Нет, — не дала ей договорить Рослин, на этот раз гораздо более уверенным тоном. — Я этого не пойму, поскольку речь идет не о глупом капризе, а о необходимой самозащите.

 — Ну коль ты так считать… — вздохнула верная шотландка. — Но я тебя предупреждать, не забудь потом, миленькая.

 — Доброй ночи, Нетти.

 Еще минут десять Рослин сидела, разглядывая свое отражение в зеркале, а точнее, убеждая себя в собственной правоте. Нет, она приняла единственно правильное решение. Она ничего не прощает мужу и вряд ли сможет простить. Можно, конечно, хранить свой гнев в себе и держать мужа на расстоянии. Но как тогда она сможет иметь ребенка? А она хочет стать матерью. Это же так естественно и просто. Что из этого следует? Ей придется поступиться гордостью и самой пойти к Энтони. Сегодняшняя его холодность явно показала, что сам он вряд ли сделает шаг навстречу. Ничего страшного в конце концов она не сделает. Их новая связь будет временной, и ему придется с этим согласиться. Ведь если, выходя замуж, Рослин и была готова принять его таким, какой он есть, то теперь нет. В этом, собственно, и было все дело. Она теперь поняла, что ей нужен Энтони весь. Но коль этого быть не может, ей придется делать все, чтобы не привязаться к нему.

 Осознав, что подобные рассуждения способны довести ее до нервного срыва, Рослин резко поднялась, вышла из комнаты и уже через несколько секунд решительно постучала в дверь Энтони. Все! Шаг сделан, отступать поздно. С осознанием этого вернулись и сомнения, и во второй раз она постучала чуть слышно, по-детски желая, чтобы стука ее так никто и не услышал. Однако хватило и первого сигнала о прибытии. Дверь открыл Виллис, который, лишь взглянув на нее, тут же ушел из комнаты.

 Она вошла, нерешительно закрывая за собой дверь, и взглянула на кровать, опять по-детски надеясь на чудесное отсутствие мужа. Кровать была пуста, но стоило ей слегка повернуть голову, как она увидела ее хозяина. Рослин почувствовала, как ее щеки заливаются краской, а ладони влажнеют. Почему-то только сейчас она поняла до конца, что сделала: она пришла сюда сама, чтобы заняться любовью с Энтони. Сердце учащенно забилось, женщина опустила глаза.

 Зато сам Энтони смотрел на нее, с трудом сохраняя спокойное дыхание. Рослин была необыкновенно соблазнительна в открытой нижней рубашке из белого шелка, облегающей очаровательные выпуклости ее тела. Легкий халат из того же материала был распахнут и не мешал видеть того, что находится под ним. Распущенные волосы красновато-золотыми волнами раскинулись по плечам, и пальцы Энтони даже немного дернулись, будто сами стремились прикоснуться к ним. Опустив глаза, он увидел, что Рослин боса, и почему-то именно это окончательно рассеяло все сомнения относительно цели ее визита. Энтони четко осознал, что таковых может быть лишь две: либо его жена настолько глупа, что решила усугубить пытку, показавшись перед ним в таком виде и убежав, либо речь идет об окончании его мучений. Для себя он решил, что в любом случае уйти он ей отсюда просто так не даст. Решила ли Рослин сама покончить наконец с их отчужденностью или она задумала еще что-то, сегодня его вынужденное воздержание завершится.

 — Рослин?

 Вопросительный тон показывал, что он хочет услышать о том, зачем она пришла, от нее самой. Пропади все пропадом, неужели ей еще придется говорить об этом вслух? Что за необходимость! Виллис и тот все понял, как только увидел ее в таком наряде, что тоже, кстати, было не так приятно. Но Энтони, видимо, очень хочется еще унизить ее. Можно было предвидеть и подготовиться к этому. Но почему-то она не думала, что будет так трудно.

 Рослин повернулась к мужу. Он сидел в том самом шезлонге, к которому не так давно грозился привязать ее. Она еще больше растерялась, вспомнив о том, как Энтони заставил ее сидеть здесь и ждать, пока он переоденется. К тому же она буквально физически ощущала, как скользят по ней его такие непроницаемые сейчас синие глаза. Ответить что-либо она была не в силах. Только сердце заколотилось еще сильнее, лишь она взглянула на него. На Энтони был тот же серебристо-голубой халат, накинутый поверх брюк, как в ту ночь, когда они впервые занимались здесь любовью. Воспоминания невольно вспыхнули в ее голове, кровь прилила к лицу, а холодный комок страха сменился внутри чем-то более теплым и приятным.

 — Ну так, дорогая?

 Рослин прокашлялась, но говорить от этого легче не стало.

 — Я… я полагала, что мы могли бы…

 Она запнулась, поскольку как раз в этот момент взгляды их встретились. И его глаза теперь уже нельзя было назвать непроницаемыми. В них светились напряженное ожидание и отблески тех чувств, которые не давали покоя и самой Рослин.

 — Могли бы что? — не выдержал Энтони. — Существует бесчисленное множество вещей, которыми мы могли бы заняться здесь. Что конкретно ты имеешь в виду?

 — Ты обещал мне ребенка! — выпалила она и облегченно вздохнула, чувствуя, что немного успокаивается.

 — Ты переезжаешь обратно сюда?

 Проклятие, она чуть не забыла об остальном!

 — Нет, я… Когда зачатие произойдет, не будет никакого смысла…

 — Спать в одной кровати со мной?

 Неожиданная резкость тона, которым был произнесен этот вопрос, заставила ее вздрогнуть. Но решение принято, и она от него не отступит.

 — Совершенно верно.

 — Все ясно.

 Она задрожала сильнее. Последние фразы, казалось, связали их каким-то зловещим кольцом, разомкнуть которое, возможно, они уже не смогут никогда. Нетти предупреждала, что ему ее идея не понравится. Но слово это явно было слишком мягким. Рослин видела, как будто сведенные судорогой напряглись челюсти Энтони, а глаза загорелись холодным огнем. Это были признаки сильнейшего гнева. Впрочем, ничем другим он его не проявлял. Он по-прежнему полулежал в шезлонге с бокалом бренди. Голос звучал мягко, хотя в нем чувствовалась угроза.

 — Это не соответствует нашему первоначальному соглашению.

 — С момента, когда мы договорились, все изменилось, — напомнила Рослин.

 — Ничего не изменилось на самом деле, кроме того, что в твоей маленькой головке появились какие-то дурацкие подозрения.

 — Если ты не согласен… — почти с мольбой в голосе начала она.

 — Лучше помолчи пока, Рослин, — грубо оборвал он ее. — Я еще не закончил анализ совершенно нового условия, которое ты выдвинула.

 Продолжая смотреть ей прямо в глаза, он поставил бокал на столик и сложил руки на животе. Помолчав затем еще несколько секунд, он заговорил совершенно спокойно, или по крайней мере отлично скрывая свое раздражение.

 — Таким образом, тебе на время понадобилось мое тело как инструмент размножения?

 — Не обязательно вульгаризировать до такой степени.

 — Нам необходимо относиться к проблеме так, как она выглядит на самом деле, дорогая. Тебе нужен жеребец-производитель и больше ничего. Вопрос в том, смогу ли я дать только то, что тебе нужно, избегая остального. Я не уверен, что могу заниматься этим безразлично, не испытывая никаких чувств.

 В данный момент бесчувственным он не был, уж точно. Энтони испытывал такую злость, что чуть было уже не решился зажать жену между колен и поучить ее уму-разуму старым дедовским способом. Но в его случае, как он понимал, это вряд ли помогло бы. Нет, он сделает так, как требует она, а уж потом видно будет.

 Рослин и сама уже начала сомневаться. В его изложении идея ее выглядела слишком неприглядно. Животноводство какое-то! А безразличие и бесчувственность? Что он, черт побери, имел в виду? Если он считает, что должен быть холодным до такой степени, то как они смогут заниматься любовью? Сам же говорил, что для этого как минимум необходимы влечение и желание. Правда, тогда же он убеждал, что ему, кроме нее, не нужна никакая другая женщина. Так что, может быть, и рассуждение насчет влечения — такая же ложь? Но и сейчас он опять говорит, что у него может ничего не получиться. Провались все пропадом! Он же только к этому и стремился с самого первого дня их знакомства. Почему же вдруг сейчас у него возникли какие-то проблемы?

 — Иди сюда, Рослин, — прервал ее размышления Энтони.

 — Может быть…

 — Ты хочешь ребенка?

 — Да, — пролепетала она совсем тихо.

 — Тогда иди сюда.

 Она медленно, ощущая страх и недоверие, приблизилась. Ей совсем не нравилась его нынешняя холодная и подчеркнуто контролируемая манера поведения. Рослин уже достаточно хорошо знала мужа, чтобы понять, какой сильный гнев может скрываться под этим видимым спокойствием. И все же по мере того, как она приближалась к нему, сердце билось не только от страха. Сейчас они займутся любовью! Как и где — в общем-то не важно. Тем не менее, подумав об этом, она посмотрела сначала на кровать и лишь потом перевела взгляд на шезлонг. Этот предмет мебели положительных ассоциаций отнюдь не вызывал. Более того, она вспомнила, что именно на нем обещал Энтони хорошенько проучить ее в тот день, когда приходили Джордж и Франсес. Внутри у Рослин похолодело. Она остановилась.

 Поздно. Она уже достаточно близко подошла к Энтони, чтобы тот смог достать до нее руками и притянуть к себе. Рослин хотела присесть на краешек шезлонга лицом к нему, но у мужа, как выяснилось, были иные планы. Он так сумел направить ее движения, что она неожиданно для себя оказалась сидящей спиной к нему у него в ногах. Он ее видел, а она его теперь нет. Нервное напряжение от этого еще более возросло. Что собирается делать Энтони?

 — Ты неподвижна, будто доска, дорогая. Неужели я должен напоминать, что затеяла все это ты сама.

 — Но не в шезлонге же…

 — А я не говорил, что мы займемся этим обязательно здесь… Впрочем, и о том, что здесь нельзя, не говорил. Какая, в конце концов, разница где? Главное сейчас — разобраться, смогу ли преуспеть в этой нашей попытке я.

 В том положении, в котором находилась Рослин, понять, что он делает для того, чтобы разобраться в этом, и делает ли что-либо вообще, было трудно. Она, правда, почувствовала, как Энтони взял в ладони несколько прядей ее волос. Но она не знала, что он поднес плененные локоны к губам, пощекотал ими свою щеку, не могла видеть, как, наслаждаясь этим, он блаженно закрыл глаза.

 — Энтони, я не думаю…

 — Тсс! — прошептал он прямо ей в ухо. — Ты и так излишне много обдумываешь каждое свое действие. Попробуй для разнообразия действовать менее рассудочно. Кто знает, может, тебе это понравится.

 Рослин затаила дыхание, чувствуя, как Энтони начал осторожно стаскивать халат с ее плеч, затем с рук, как ладони его скользнули по ней до талии и вернулись назад. Как и в те ночи, нежные прикосновения его пальцев ощущались на шее, плечах, руках. Но не могла она не почувствовать и разницы. Даже тогда в карете, когда он измучил ее, то и дело вроде бы случайно касаясь ее, было по-другому. Сейчас она не испытывала ни тепла, ни дрожи, — он как будто выполнял некую повинность. Так вот что значит безразличие, о котором он говорил. О Боже! Нет, это невыносимо. Нельзя же так.

 Рослин попыталась встать, но руки мужа тут же легли на ее груди.

 — Ты никуда не уйдешь, дорогая. Ты сама явилась сюда со своими дьявольскими условиями, и я их принял. Менять что-либо уже поздно.

 Руки Энтони не переставали действовать, пока он говорил. Пальцы сжимали ее груди то сильнее, то неожиданно расслаблялись, наполняя их негой и упругостью. Возможно, сам он ничего особенного при этом и не чувствовал, но о ней этого сказать, конечно, уже было нельзя. Тело подчинялось законам природы. Хотела Рослин того или нет, но она не могла остановить зарождавшейся у нее внутри и подкатывающейся к низу живота горячей волны, которая вызывала приятную дрожь и сладостное предчувствие. Какая разница, испытывает нечто подобное он или нет. Ее желание пробудилось. Да, что-то менять поздно. Кстати, что он имел в виду? То, что у них все заканчивается? Или нет… Надо бы обдумать это…

 Но через несколько мгновений думать о чем-то она была уже не в состоянии. Его руки заскользили по ее телу, властно и в то же время необыкновенно нежно лаская. Это были далеко не равнодушные прикосновения, но Рослин была слишком возбуждена, чтобы отметить это. Даже то, как подол ее ночной рубашки был поднят, она не очень заметила. Ощущение реальности в какой-то степени вернулось лишь тогда, когда Энтони коснулся треугольника волос в нижней части ее живота.

 — Раздвинь ноги, Рослин, — приказал Энтони, обжигая горячим дыханием ее ухо.

 От этих четко произнесенных слов у нее по всему телу пробежали мурашки. Рослин замерла. Но уже через мгновение, почти не дыша, с чуть не выскакивающим из груди сердцем развела колени. Одна рука осталась при этом лежать неподвижно на золотисто-каштановых кудряшках, другая еще выше подняла подол ее ночной рубашки так, что шелк больше не отделял ее груди от его возбуждающих пальцев.

 — Шире, Рослин…

 Дыхание совсем перехватило. Но выполнить приказ она постаралась на этот раз полностью. Двигая ногами, она постепенно заползла на подогнутые колени Энтони, остановившись лишь тогда, когда уперлась в его бедра и живот. Но ему оказалось недостаточно и этого, и он раздвинул ее ноги своими еще шире. Затем ладонь его быстро скользнула вниз, и Рослин ощутила, как его палец вошел внутрь ее.

 Верхняя часть ее тела сама собой резко изогнулась. Из груди вырвался глубокий стон. Руки поднялись над головой. Пальцы лихорадочно уцепились за обшлага его халата. Она задышала тяжело и протяжно, и каждый вздох вызывал вспышку пламени страсти в Энтони. Как ему при этом удается сохранить относительное спокойствие, он и сам не понимал. То, что долго сдерживаться ему не удастся, было очевидно.

 — Нет, как видишь, большой разницы, не так ли? — задал он вопрос, достаточно, по его расчетам, жестокий, чтобы возродить угасший в нем гнев. — Здесь. На полу. На кровати. Все равно. Так?

 Она прекрасно поняла, что он имеет в виду. Но в ответ смогла лишь отрицательно покачать головой.

 — В данный момент, — продолжал Энтони, — я могу заставить тебя отказаться от всех твоих дурацких условий. Ты и сама это прекрасно знаешь. Правильно? — На этот раз ответом было только нечто похожее на жалобное хныканье. — Но я не сделаю этого. Мне хочется, чтобы ты поняла, что означает твой выбор.

 Но Рослин уже не могла до конца воспринимать смысл этих, да и любых других слов. Огонь страсти, разожженный мужем, поглощал все мысли и чувства. Не прошли бесследно сладостные минуты и для самого Энтони. Волевые усилия, которыми он сдерживал себя, были на пределе возможностей. Плоть требовала действия. Без какого-либо предупреждения он немного отодвинул ее вперед, слегка приподнял и, заняв нужную позу, резко опустил опять вниз. Она тихонько вскрикнула, инстинктивно ища его руками, и, наконец, обняла за голову. И хрипловатый полустон-полукрик, и движение рук действовали как живительный бальзам. Теперь вся верхняя часть ее тела лежала у него на груди. Он не шевелился, стараясь ощутить каждый дюйм ее бархатной кожи.

 Энтони позволил ей и себе этот краткий миг удовольствия, прежде чем напомнить о ее проклятом условии. О, с каким наслаждением он покрыл бы сейчас Рослин поцелуями, показал бы, каким нежным может быть страстно любящий мужчина. Но нет. О Сегодняшнем свидании она должна вспоминать не с удовольствием, а с раздражением. Ей необходимо понять, что означает требовать от мужа только зачатия ребенка, отказывая в любви.

 Он развел обнимавшие его руки и положил их на ручки шезлонга, наклонился, вынуждая Рослин выпрямиться, и, вновь резко откинувшись назад, отстранился от нее. Лишь несколько прядей длинных волос продолжали касаться его живота. Она оглянулась. В глазах застыл немой вопрос. Чего она ожидает, он понимал. Рослин думает, что он намерен продолжить любовную игру, но сама не знает, как должна вести себя. Она ждет, что он опять начнет первым и подскажет, что ей нужно делать.

 — Ты пришла затем, чтобы воспользоваться моим телом, — произнес он, медленно и четко выговаривая каждое слово. — Та моя часть, которая требуется для твоей цели, уже в тебе. Теперь шевелись сама, делай так, как будто скачешь на коне.

 Глаза женщины расширились.

 — Делай то, что тебе говорят, дорогая! — пресек он готовое сорваться с ее губ возражение.

 Рослин отвернулась, пряча залитое краской лицо. Но ни смущение, ни раздражение не вытеснили то знакомое ей уже ощущение приятной наполненности, которое, она чувствовала внутри себя. Недоставало только движений. И коль он не собирается делать их…

 Она выполнила то, что было приказано. Сначала робко и неуверенно, а потом быстрее, входя в ритм. Оказалось, это так легко, так приятно! Тем более что сейчас все зависело от нее. Она могла в поисках большего наслаждения раскачиваться вперед и назад, могла слегка приподнять свое тело и опустить, то резко, то совсем медленно нанизывая его на Энтони. Царствовали ее капризы. Она сама контролировала ситуацию. По крайней мере до тех пор пока он не попытался как-то на нее повлиять.

 А Энтони и в самом деле мало что мог предпринять. Рослин оказалась слишком способной ученицей. Сама природа направляла ее, и делала она именно то, что нужно, и наилучшим образом. И, проклятие, он уже понимал, что не сможет, несмотря на весь свой опыт, ждать того момента, когда жена достигнет высшей точки наслаждения. Нечего было, черт побери, возиться так долго. Надо было оставить с неудовлетворенным желанием ее. В конце концов, зачать ребенка женщина может, и не испытав наслаждения. Но он не смог так поступить с Рослин, заслуживала она того или нет.

 Энтони приподнялся, обнимая ее одной рукой за талию так, чтобы она прекратила свои телодвижения. Пальцы другой, раздвинув плоть, которая так жаждала его, нащупали маленькую шишечку. Легкими быстрыми движениями пальцев вокруг этого источника наслаждений женщины он ускорил развязку, предоставив ей дальше действовать прежним образом. Вновь ощутив свободу, ее тело задергалось еще сильнее и быстрее. Через считанные секунды пик акта любви был достигнут обоими одновременно.

 Рослин обессиленно упала на него и затихла, блаженно расслабившись. Он разрешил ей испытать это удовольствие и позволил себе подержать в объятиях такую нежную и необыкновенно дорогую сейчас жену. Но дал он волю чувствам всего на какие-то мгновения, затем резко сел и поставил Рослин на ноги.

 — Иди в кровать… В мою кровать. Пока не убедишься, что беременна, будешь спать здесь.

 Рослин вздрогнула. Тон голоса был невозможно холодным. Она обернулась. Мягкое выражение лица мужа, теплая поволока на его синих глазах говорили, что скорее всего ее обманули собственные уши. Но эта надежда прожила не более мгновения. Энтони резко повернулся в сторону, как бы выбрасывая ее из головы, и принялся спокойно застегивать свои брюки. Боже! Только сейчас она поняла, что он их так и не снимал. Да и халат все это время оставался на нем. И ее ночная рубашка — на ней. Слезы заблестели в глазах женщины. Лицо заметившего их мужчины исказилось гневом.

 — Прекрати немедленно, — прорычал Энтони, — а то я выполню и свое обещание насчет порки! Ты получила в точности то, за чем пришла сюда.

 — Неправда! — закричала Рослин.

 — Неправда? Ты ожидала от меня большего тепла, когда разрабатывала свой холодный план?

 Она повернулась к нему спиной, чтобы он не видел вовсю уже полившихся слез, и поспешила к кровати. Конечно, гораздо лучше было бы вернуться сейчас в свою комнату. Но испытывать терпение мужа еще и таким образом она не решилась. Нет, только не в таком его состоянии, как сейчас. Рослин вдруг стало нестерпимо стыдно, и она заплакала еще сильнее. Конечно, он прав. Конечно, она думала, что сегодня у них будет все так же, как и прежде. Но с чего это она решила? Что просила, то и получила. Было не так хорошо? Но ведь и при этом она испытала удовольствие. От последней мысли Рослин стало почему-то совсем стыдно.

 А ведь она была так уверена, что приняла абсолютно правильное решение. О Боже, почему она не послушалась Нетти? Отчего она так эгоистична и никогда не задумывается о том, что могут чувствовать другие? А если бы Энтони пришел к ней с таким предложением? Пришел бы и сказал, что будет спать с ней до тех пор, пока она забеременеет, а потом ему от нее ничего не надо. Безусловно, она бы страшно расстроилась и посчитала его грубияном, скотоподобным негодяем. Что же думает сейчас о ней он? Господи, страшно представить! Сама бы она никогда не согласилась на подобное оскорбительное предложение. Она бы посчитала ниже своего достоинства даже обсуждать его, была бы взбешена. Хорошо хоть он не влюблен в нее. Страшно представить, что должен испытать любящий человек, оказавшись в подобной ситуации. Но Энтони тоже не бесчувствен. Его тянет к ней. Он ревнует, хочет быть единственным, кто может обладать ею…

 Глаза Рослин округлились. Она поняла вдруг, что перечислила сейчас все те чувства, которые являются обязательными спутниками любви. Неужели?.. Не может быть. Он сам говорил, что не любит ее. Нет, не так. Он говорил, что о любви говорить еще рано. Но с другой стороны, он никогда не поправлял ее, когда она сама утверждала, что он ее не любит. Энтони не может любить ее. Нет! А что, если все-таки любит? Более того, что, если он не лгал, утверждая тогда, что не изменил ей? Тогда все ее поведение с самого дня свадьбы ужасно и непростительно. Не может быть! Не может же она ошибаться абсолютно во всем!

 Рослин села так, чтобы видеть мужа. Тот по-прежнему полулежал в шезлонге, сжимая в руке бокал с бренди.

 — Энтони?

 — Спи, Рослин. К выполнению задачи разведения потомства мы вернемся теперь, когда будет угодно мне, а не тебе, — сказал он напряженным, с примесью горечи голосом, даже не взглянув в ее сторону.

 Рослин вздрогнула и вновь повалилась на постель. Неужели он и в самом деле подумал, что она позвала его для этого? Нет, скорее это было проявлением бушующей в нем злости. Не ей винить его за это. Она и сама злилась на себя все сильнее, ломая голову над тем, как теперь выпутаться из этой безобразной сделки, которую они заключили по ее настоянию.

 Она так и уснула. Он так и не лег.